原创 俄文注释版《国际中文教育青少年阅读精选》出版福州地震最新消息今天
中新网兰州1月21日电 (记者 丁思)记者21日从兰州大学了解到,兰州大学文学院教授李利芳、兰州大学国际文化交流学院副教授刘晓燕主编的《国际中文教育青少年阅读精选》(俄文注释版),已由甘肃省少年儿童出版社于近日正式出版。
李利芳21日接受中新网记者采访时介绍称,在当前全球中文学习者低龄化趋势日益明显、中小学生中文学习者数量快速增长的时代背景下,该校发挥儿童文学与国际中文教育学科优势,以讲好中国故事为主旨,面向俄语为通用语言的少年儿童中文学习者,编写了这套融历史感与文化底蕴、时代性、趣味性、可读性于一体的图文并茂的中文读物。
该读物为“中亚地区‘中国故事’启蒙读本建设”项目成果。读物一套两册,上册《中国传统故事》选取中国神话故事、民间故事、寓言故事、成语故事,以传统故事展现中华文化底蕴与民族精神力量。下册《中国当代故事》精选中国现当代儿童文学中的优秀短篇作品,儿童性、文学性、思想性有机统一,从儿童视角展现当代中国价值观念,体现中华文化精神,反映中国人审美追求。
读物参照2021年颁布的《国际中文教育中文水平等级标准》,文本难度级别设定在中文四级水平,对四级以上词汇和语言点、文化背景知识进行了俄文注释,所选作品语言简洁、精炼、规范、生动,符合青少年中文学习者的语言水平和接受能力。
“少年儿童对外在世界充满好奇,阅读故事正是他们了解世界的重要途径。”李利芳说,《国际中文教育青少年阅读精选》融合儿童文学与国际中文教育的学科理念于一体,充分发挥中国传统文学与原创儿童文学资源优势而打造,属于面向海外低龄中文学习者阅读资源建设的最新成果。(完)
“以加快建设金融强国为目标”,会议强调,要加快建设金融强国,全面加强金融监管,完善金融体制,优化金融服务,防范化解风险,坚定不移走中国特色金融发展之路,推动我国金融高质量发展,为以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业提供有力支撑。
一些美西方媒体一看到中国安全官员访问缅甸,就下意识地对相关安全合作进行西方式“脑补”。他们有的戴着意识形态眼镜,暗示缅甸仍是国际社会中的“异类”,对中缅在安全上“走近”十分警惕;有的则联系缅北最近的战乱形势,将中国描述成试图干预,甚至操纵缅甸内政的一个强权。不得不说,这些想象都是高度西方化的,它们反映出来的是美西方政治精英头脑中的安全观,而与实际情况大相径庭。
既然号称人工智能安全“全球峰会”,如果将拥有世界最大人工智能应用市场的中国排除在外,那它就是一个笑话或者说一个讽刺,英国离此就差一点。一些英国政客反对邀请中国的声浪是很高的,即使英国政府已经决定邀请后,英国国内还有一些堪称激烈的“不同声音”,前首相特拉斯甚至写信要求现任首相苏纳克撤销这一决定。以至于苏纳克不得不做解释,强调这是正确的决定。英国在做正确的决定时所遭遇到的重重阻力,在这几年美西方国家当中比较普遍。